Psalms 87

Песнопение потомков Кораха. Дирижёру хора. Под махалат леаннот
Махалат леаннот – неизвестный термин, либо обозначающий определённый мотив («Страдание в несчастье»), либо указывающий на способ исполнения.
. Наставление Емана Эзрахитянина.

1


2 Вечный, Бог спасения моего,
днём и ночью взываю к Тебе.

3 Пусть достигнет Тебя молитва моя,
услышь моё моление.


4 Насытилась душа моя страданиями,
и жизнь моя приблизилась к миру мёртвых.

5 Я стал как те, кто спускается в пропасть,
как потерявший силу человек.

6 Я брошен между мёртвыми;
я подобен убитым, лежащим в могиле,
о которых Ты уже не вспоминаешь
и которые отторгнуты от Твоей силы.

7 Ты положил меня в глубокую пропасть,
в тёмную бездну.

8 Тяжестью лежит на мне Твой гнев;
все волны Твои захлестнули меня.
Пауза


9 Ты отвратил от меня друзей моих,
сделал меня для них страшилищем.
Я заключён и не могу выйти;

10 глаза истомились от горя.

Вечный, я взывал к Тебе каждый день,
простирал к Тебе руки свои.

11 Разве для мёртвых Ты творишь чудеса?
Разве встанут духи умерших, чтобы прославлять Тебя?
Пауза


12 Ужели в могиле будет возвещена милость Твоя
и верность Твоя – в царстве смерти?

13 Разве в мире тьмы познают Твои чудеса
и праведность Твою – в земле забвения?


14 Но, Вечный, я о помощи взываю,
ранним утром возношу к Тебе молитву.

15 Зачем Ты, Вечный, отвергаешь меня?
Зачем скрываешь от меня лицо Своё?


16 С юности я страдаю и близок к смерти;
до отчаяния доведён я ужасами Твоими.

17 Твоя ярость накрыла меня;
ужасами Твоими я сокрушён.

18 Как вода, окружают они меня целый день,
поглощают меня целиком.

19 Любимых и друзей отдалил Ты от меня,
и лишь тьма стала мне другом.
Copyright information for RusCARSA